-
1 bak
I substantiv1. bag, bagning (kogekunst, mad m.m.)Sammensatte udtryk:bullbak; kakbak; tunnbrödsbak
bollebagning; kagebagning; fladbrødsbagningII substantiv1. bag(del), bagside, agterende, ryg (hverdagssprog/slang)Fredrikas höga klackar är för höga, så plötsligt sätter hon sig på baken!
F's høje hæle er for høje, så pludselig sætter hun sig på halen!2. knivrygSærlige udtryk:Ha mål i baken: Nej, tyvärr har vi två mål i baken!
Have 'baglænsmål': Nej, desværre vandt modstanderne med to mål!III adverbium1. bag, bagi, bagpå, bagved m. m.Hur sitter kjolen där bak?
Hvordan sidder (passer) nederdelen bagpå?Særlige udtryk:Bagvendt, forkertIV præpositionJesper behandlar sin kvinna så otroligt illa, och hon är så godtrogen att hon inte ens anar hur han är bak hennes rygg
J. behandler sin kvinde så utroligt dårligt, og hun er så godtroende, at hun slet ikke aner, hvordan han opfører sig bag hendes ryg -
2 myra
substantivM. er en hjælpeorganisation
2. lille/ubetydelig person (hverdagssprog/slang)flygmyra; hästmyra; skogsmyra; svartmyra (trädgårdsmyra)
flyvemyre; hestemyre; skovmyre; havemyre
Have myrer i bagen, ikke kunne sidde stille
Sætte fluer i hovedet på én, foregøgle én noget
-
3 skruva på sig
verbum1. vride sig, være urolig/nervøs/genert, ikke kunne sidde stille -
4 myra
substantiv1. myre (zoologi m.m.)M. er en hjælpeorganisation2. lille/ubetydelig person (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:flygmyra; hästmyra; skogsmyra; svartmyra (trädgårdsmyra)
flyvemyre; hestemyre; skovmyre; havemyreSærlige udtryk:Have myrer i bagen, ikke kunne sidde stilleSætte fluer i hovedet på én, foregøgle én noget -
5 skruva sig
verbum1. vride sig, være urolig/nervøs/genert, ikke kunne sidde stille -
6 spritta
uregelmæssigt verbum1. spjætte, fare sammen, sprælle, bevæge sig hurtigt m.m.L. sover uroligt og farer sammen i søvnenMusikken begynder at spille, og det rykker i benene2. sprudle, være fuld af energiGammal till åren, men sprittande av liv
Gammel, men fuld af livSærlige udtryk:Ikke kunne sidde stille af glæde, hoppe af glæde -
7 skinn
substantiv1. skind, hud (menneske)Hun vaskede såret i sprit, og det gjorde forfærdeligt ondt, det sved
2. skind, pels (dyr), pelsværkHar du sett en huggorm ömsa skinn?
Har du set en hugorm skifte ham?
3. lædergråskinn; korvskinn; tvätttskinn
gråværk; pølseskind; vaskeskind
Holde sig i skindet, styre sig
Redde sit eget skind, redde skindet, redde sig selv, men være ligeglad med andre
Ikke være andet end skind og ben, meget mager
Ville krybe ud af sit skind, være ved at gå ud af sit gode skind, være nervøs og ikke kunne stå eller sidde stille
Fare rundt som en flue i en flaske, hurtigt og nervøst
På sit bare skind, direkte på kroppen
-
8 skinn
substantiv1. skind (dyr), hud (menneske)Har du sett en huggorm ömsa skinn?
Har du set en hugorm skifte ham?Hun vaskede såret i sprit, og det gjorde forfærdeligt ondt, det sved2. skind (fx til sko, tasker), pels (dyr), pelsværkF. var i en elegant pelskåbe3. læderSammensatte udtryk:korvskinn; mollskinn; tvätttskinn
pølseskind; molskind; vaskeskindSærlige udtryk:Ha ben i næsen, være viljestærkHolde sig i skindet, styre sigRedde sit eget skind, redde skindet, redde sig selv, men være ligeglad med andreIkke være andet end skind og ben, meget magerVille krybe ud af sit skind, være ved at gå ud af sit gode skind, være nervøs og ikke kunne stå eller sidde stilleFare rundt som en flue i en flaske, hurtigt og nervøstPå sit bare skind, direkte på kroppen